impの語源
語源から深く理解しよう
英単語「imp」の語源は、古英語の「impe」に遡ります。この語は「若い芽」や「接ぎ木」を意味し、動詞「impian」(接ぎ木をする)から派生しました。これらは、ラテン語の「imptus」やギリシャ語の「emphytos」(植えられた)に由来し、さらにギリシャ語の動詞「emphyein」(植える)に関連しています。
中世には、「imp」は「子供」や「子孫」を指すようになり、特に「サタンの子供」という表現から「小悪魔」という意味が生まれました。このように、植物の「若い芽」から人間の「子供」、そして「小悪魔」へと意味が変遷しました。
impの意味
EnglishBattle英和辞典
- 1名詞
意味 小悪魔
playful troublemaker
活発またはいたずら好きな子供
a lively or playful child usually causing trouble
和訳例 - 小悪魔
- いたずら小僧
- 悪戯っ子
例文 The little imp was caught sneaking cookies from the jar.
その小さな小悪魔は、クッキージャーからクッキーをこっそり取り出しているのを見つかった。
She called her son a little imp when he hid her shoes.
彼女は息子が靴を隠したときに、小さないたずら者だと言った。
- 2名詞
意味 小悪魔
small demon or child
小悪魔やいたずらっ子
a small demon or mischievous child
和訳例 - 小悪魔
- いたずらっ子
- 小鬼
例文 The child acted like an imp, causing trouble wherever he went.
その子供は小悪魔のように振る舞い、行く先々で問題を起こしていた。
The imp in the story played tricks on everyone.
物語の中の小悪魔は皆にいたずらをした。
impのWordNet
WordNet(意味の繋がりに特化した概念辞書)
- 1名詞
意味 ブラウニー
(folklore) fairies that are somewhat mischievous
(民間伝承)ややいたずら好きな妖精
和訳例 - ブラウニー
- 妖精
- いたずら好きの妖精
同義語 上位語 下位語 a mischievous elf in Irish folklore
アイルランドの民間伝承に登場するいたずら好きの妖精
an elf in fairy stories who sprinkles sand in children's eyes to make them sleepy
おとぎ話の中で、子供たちの目に砂を振りかけて眠くさせる妖精
分野 the unwritten lore (stories and proverbs and riddles and songs) of a culture
文化の中で口伝えされる知恵や物語、ことわざ、なぞなぞや歌