sorryの意味
EnglishBattle英和辞典
- 1形容詞
意味 すみません
regretful or sad
後悔または悲しみを感じる
feeling regret or sadness
和訳例 - すみません
- 申し訳ない
- ごめんなさい
例文 I am sorry for being late.
遅れてすみません。
She felt sorry for the dog.
彼女はその犬をかわいそうに思った。
sorryのWordNet
WordNet(意味の繋がりに特化した概念辞書)
- 1形容詞
意味 ひどい
bad; unfortunate
悪い; 不運な
和訳例 - ひどい
- 嘆かわしい
- 残念な
同義語 例文 a sorry state of affairs
残念な事態
my finances were in a deplorable state
私の財政は嘆かわしい状態だった
a lamentable decision
残念な決定
her clothes were in sad shape
彼女の服はひどい状態だった
類義語 having undesirable or negative qualities
望ましくない、または否定的な特質を持つ
派生語 - sorriness
worthlessness due to insignificance
取るに足らないために価値がないこと
- 2形容詞
意味 後悔している
feeling or expressing regret or sorrow or a sense of loss over something done or undone
成し遂げたことや成し遂げられなかったことに対して後悔や悲しみ、あるいは喪失感を感じるまたは表現すること
和訳例 - 後悔している
- 悲しんでいる
- 喪失感を感じている
同義語 例文 felt regretful over his vanished youth
失われた青春に対して後悔の念を抱いた
regretful over mistakes she had made
彼女が犯した過ちに対して後悔していた
he felt bad about breaking the vase
彼は花瓶を壊したことに対して後悔を感じた
関連語 - 3形容詞
意味 暗い
causing dejection
落胆させる
和訳例 - 暗い
- 憂鬱な
- 気のめいる
同義語 例文 a blue day
憂鬱な日
the dark days of the war
戦争の暗い日々
a week of rainy depressing weather
雨続きで気のめいる1週間
a disconsolate winter landscape
わびしい冬の風景
the first dismal dispiriting days of November
11月の初めの憂鬱で元気を失わせる日々
a dark gloomy day
暗く憂鬱な日
grim rainy weather
陰鬱な雨の天気
類義語 causing sad feelings of gloom and inadequacy
悲しい気持ちや落ち込みを引き起こす
- 4形容詞
意味 価値のない
without merit; of little or no value or use
価値がない; ほとんどまたは全く利用価値がない
和訳例 - 価値のない
- 役立たず
- つまらない
- くだらない
同義語 例文 a sorry horse
役に立たない馬
a sorry excuse
つまらない言い訳
a lazy no-count, good-for-nothing goldbrick
怠け者で価値のない人
the car was a no-good piece of junk
その車は使い物にならないゴミだった
類義語 lacking in usefulness or value
役に立たない、価値のない
派生語 - sorriness
worthlessness due to insignificance
取るに足らないために価値がないこと