EnglishBattle
  • 最終更新2024/08/21

    softness

    • 原形softness
    • 複数形softnesses

    softnessの意味

    EnglishBattle英和辞典

    • 1名詞
      意味

      柔らかさ

      quality of being soft

      柔らかさ

      the condition of being soft

      和訳例
      • 柔らかさ
      • 柔軟性
      • しなやかさ
      例文
      • The softness of the pillow made it comfortable.

        枕の柔らかさが快適だった。

      • She admired the softness of the fabric.

        彼女は生地の柔らかさに感嘆した。

    softnessのWordNet

    WordNet(意味の繋がりに特化した概念辞書)

    • 1名詞
      意味

      柔らかさ

      the property of giving little resistance to pressure and being easily cut or molded

      圧力にほとんど抵抗せず、容易に切断または成型される性質

      和訳例
      • 柔らかさ
      • 柔軟性
      • 可塑性
      同義語
      • softness
      上位語
      下位語
      対義語
      • hardness

        the property of being rigid and resistant to pressure; not easily scratched; measured on Mohs scale

        剛性があり、圧力に対して抵抗する性質。簡単に傷つかない性質。モース硬度計で測定される

      派生語
      • soft

        yielding readily to pressure or weight

        圧力や重さに対して容易に屈する

    • 2名詞
      意味

      寛大さ

      a disposition to be lenient in judging others

      他人を寛大に評価する傾向

      和訳例
      • 寛大さ
      • 柔軟さ
      • 温和さ
      同義語
      • softness
      例文
      • softness is not something permitted of good leaders

        柔らかさは良いリーダーに許されるものではない

      上位語
      派生語
      • soft

        tolerant or lenient

        寛容な、甘やかす

    • 3名詞
      意味

      女々しさ

      the trait of being effeminate (derogatory of a man)

      女々しい性質(男性に対する軽蔑的な意味合い)

      和訳例
      • 女々しさ
      • 優柔不断
      • 女性的な性質
      同義語
      例文
      • he was shocked by the softness of the atmosphere surrounding the young prince, arising from the superfluity of the femininity that guided him

        彼は若い王子を取り巻く大気の柔らかさに衝撃を受け、それは彼を導いた女性的な特質の過剰さから生じたものだった。

      • the students associated science with masculinity and arts with effeminacy

        学生たちは科学を男らしさと、芸術を女々しさと結びつけていた。

      • Spartans accused Athenians of effeminateness

        スパルタ人はアテネ人を女々しいと非難した。

      上位語
      • the trait of behaving in ways considered typical for women

        女性に典型とされる振る舞いをする特性

      下位語
      • loss of power and masculinity

        力と男らしさの喪失

      語法
    • 4名詞
      意味

      ぼやけ

      the quality of being indistinct and without sharp outlines

      はっきりとした輪郭がなく、不明瞭であること

      和訳例
      • ぼやけ
      • 曖昧さ
      • 不鮮明さ
      同義語
      上位語
      • the quality of being opaque to a degree; the degree to which something reduces the passage of light

        不透明性の度合い; 何かが光の通過を減らす度合い

      下位語
      • indistinctness of shape or character

        形状や特徴がはっきりしないこと

      • the quality of being dim or lacking contrast

        ぼんやりしてコントラストが欠けている品質

      対義語
      • sharpness

        the quality of being sharp and clear

        鋭くて明瞭である特性

    • 5名詞
      意味

      優しさ

      acting in a manner that is gentle and mild and even-tempered

      穏やかで優しく、落ち着いた態度で行動すること

      和訳例
      • 優しさ
      • 穏やかさ
      • 温和
      同義語
      例文
      • suddenly her gigantic power melted into softness for the baby

        突然、彼女の巨大な力が赤ん坊のために柔らかさに変わった

      • his fingers have learned gentleness

        彼の指は優しさを身につけている

      • even in the pulpit there are moments when mildness of manner is not enough

        説教壇においても、穏やかな態度だけでは十分でない瞬間がある

      上位語
      派生語
      • soft

        willing to negotiate and compromise

        交渉や妥協に応じやすい

      • soft

        compassionate and kind; conciliatory

        思いやりがあり、優しい; 和解的な

    • 6名詞
      意味

      経済の低迷

      a state of declining economic condition

      経済状況の衰退状態

      和訳例
      • 経済の低迷
      • 経済の不況
      • 経済の衰退
      同義語
      • softness
      例文
      • orders have recently picked up after a period of extreme softness

        極度の不況の後、最近注文が増加している

      • he attributes the disappointing results to softness in the economy

        彼は失望的な結果を経済の低迷に起因すると見ている

      上位語
      派生語
      • soft

        (of a commodity or market or currency) falling or likely to fall in value

        (商品、市場、通貨が)価値が下がる、または下がる可能性がある

    • 7名詞
      意味

      静かさ

      a sound property that is free from loudness or stridency

      大音量やけたたましさがない音の特性

      和訳例
      • 静かさ
      • 柔らかい音
      • 繊細な音
      同義語
      • softness
      例文
      • and in softness almost beyond hearing

        そして、ほとんど聞き取れないほどの柔らかさで

      上位語
      下位語
      対義語
      • loudness

        the magnitude of sound (usually in a specified direction)

        音の大きさ(通常指定された方向に)

      派生語
      • soft

        (of speech sounds); produced with the back of the tongue raised toward the hard palate; characterized by a hissing or hushing sound (as `s' and `sh')

        (発音が)舌の後部を硬口蓋に向けて上げることで発音される; シュー音やヒス音のような音を特徴とする(例えば's'や'sh')

      • soft

        (of sound) relatively low in volume

        (音が)比較的音量が低い

    • 8名詞
      意味

      柔らかさ

      a visual property that is subdued and free from brilliance or glare

      控えめで輝きや眩しさがない視覚的特性

      和訳例
      • 柔らかさ
      • 穏やかさ
      • 和らぎ
      同義語
      • softness
      例文
      • the softness of the morning sky

        朝の空の柔らかさ

      上位語
      派生語
      • soft

        not brilliant or glaring

        まぶしくない、目立たない

    • 9名詞
      意味

      体調不良

      poor physical condition; being out of shape or out of condition (as from a life of ease and luxury)

      体調が悪いこと; 快楽や贅沢な生活からくる体型や体調の不良

      和訳例
      • 体調不良
      • 運動不足
      • 不健康
      同義語
      上位語
      下位語
      派生語
      • soft

        out of condition; not strong or robust; incapable of exertion or endurance

        体調が整っていない、強くない、持久力がない

    • 10名詞
      意味

      心地よい穏やかさ

      the quality of weather that is deliciously mild and soothing

      心地よく穏やかな天気の質

      和訳例
      • 心地よい穏やかさ
      • 柔らかさ
      • 和らぎ
      同義語
      例文
      • the climate had the softness of the south of France

        気候はフランス南部の柔らかさを持っていた

      • the day's heat faded into balminess

        その日の暑さが収まり、心地よい穏やかさになった

      上位語
      • good weather with comfortable temperatures

        心地よい気温の良い天気

      派生語
      • soft

        mild and pleasant

        穏やかで心地よい