versionの語源(語根)と覚え方
語根と意味の繋がりを覚えよう
英語
versionコアイメージ
変更
- 1名詞版
versionと同じ語根の英単語
親戚関係の単語と関連付けて覚えよう
ラテン語
vertere
(語根verseververtwerwri)
- 回転させる
- 変える
印欧祖語
*wert-
- 回転させる
- 変える
語根(英語)
-ion, -tion, -sion
名詞化
- -する行動
- -の状態
versionの意味
EnglishBattle英和辞典
- 1名詞
意味 - →
コアイメージ
変更
版
A particular form or variant of something, differing in certain respects from an earlier form or other forms of the same type of thing.
和訳例 - 版
- バージョン
- 改訂版
例文 The latest version of the software includes new features.
最新版のソフトウェアには新機能が含まれています。
She read an earlier version of the manuscript.
彼女は原稿の初期バージョンを読んだ。
versionのWordNet
WordNet(意味の繋がりに特化した概念辞書)
- 1名詞
頻出度:7
意味 変種
something a little different from others of the same type
同じ種類の他のものとは少し異なるもの
和訳例 - 変種
- バリエーション
- 変形
同義語 - version
- edition
- variant
- variation
例文 an experimental version of the night fighter
夜間戦闘機の実験的バージョン
a variant of the same word
同じ単語のバリエーション
an emery wheel is the modern variation of a grindstone
エメリー砥石は現代の研石のバリエーションである
the boy is a younger edition of his father
その少年は彼の父親の若い版である
上位語 a subdivision of a particular kind of thing
特定の種類のものの細分化されたもの
- 2名詞
頻出度:7
意味 解釈
an interpretation of a matter from a particular viewpoint
特定の視点から物事を解釈すること
和訳例 - 解釈
- 説明
- 見解
同義語 - version
例文 his version of the fight was different from mine
彼の喧嘩の解釈は私のとは違った
上位語 an explanation that results from interpreting something
何かを解釈することから生じる説明
下位語 - approximation
an imprecise or incomplete account
曖昧なまたは不完全な計算
- 3名詞
頻出度:1
意味 改作
a written work (as a novel) that has been recast in a new form
新しい形に作り直された文書(小説など)
和訳例 - 改作
- 翻案
- 適応版
同義語 - version
- adaptation
例文 the play is an adaptation of a short novel
その劇は短編小説の適応版である
上位語 - piece of writing
- writing
- written material
下位語 - versification
a metrical adaptation of something (e.g., of a prose text)
何かの韻律の改作(例えば、散文のテキストの)
- modernization
a modernized version (as of a play)
現代化されたバージョン(演劇が)
- 4名詞
頻出度:0
意味 胎児回転操作
manual turning of a fetus in the uterus (usually to aid delivery)
胎児を子宮内で手動で回転させること(通常は分娩を助けるため)
和訳例 - 胎児回転操作
- 胎位修正
- 胎位操作
同義語 - version
上位語 - turn
- turning
the act of changing or reversing the direction of the course
進路の方向を変えたり逆行したりする行為
- 5名詞
頻出度:0
意味 見解
a mental representation of the meaning or significance of something
何かの意味や重要性を心の中で表現すること
和訳例 - 見解
- 解釈
- 理解
同義語 - version
- interpretation
- reading
上位語 - internal representation
- mental representation
- representation
a presentation to the mind in the form of an idea or image
アイデアやイメージの形で心に提示されるもの
下位語 - anagoge
a mystical or allegorical interpretation (especially of Scripture)
神秘的、寓意的な解釈(特に聖書の)
- reinterpretation
a new or different meaning
新しい、または異なる意味
- 6名詞
頻出度:0
意味 翻訳
a written communication in a second language having the same meaning as the written communication in a first language
第一言語での文書と同じ意味を持ち、第二言語での文書
和訳例 - 翻訳
- 訳文
- 訳
同義語 - version
- interlingual rendition
- rendering
- translation
上位語 - written record
- written account
a written document preserving knowledge of facts or events
事実まはた出来事に関する知識を保存する書かれた文書
下位語 - caption
- subtitle
translation of foreign dialogue of a movie or TV program; usually displayed at the bottom of the screen
映画やテレビ番組の外国語の台詞を翻訳したもの;通常は画面下部に表示される
- supertitle
- surtitle
translation of the words of a foreign opera (or choral work) projected on a screen above the stage
舞台上のスクリーンに映し出された外国のオペラ(または合唱曲)の歌詞の翻訳
- mistranslation
an incorrect translation
間違った翻訳
- crib
- pony
- trot
a literal translation used in studying a foreign language (often used illicitly)
外国語学習で使用される直訳
- retroversion
translation back into the original language
もとの原語への翻訳