EnglishBattle
  • plain
    最終更新2024/12/07

    plain

    • 原形plain
    • 複数形plains
    • 三人称単数現在形plains
    • 現在分詞形plaining
    • 過去形plained
    • 過去分詞形plained

    目次

    plainの語源(語根)と覚え方

    印欧祖語

    *plat-, *pele-, *plak-
    • 広がる
    • 平らな

    語根(英語)

    • pla
    • fla
    • pol
    • 広がる
    • 平らな
    • 足の裏(広がったもの)
    • 植物(足で地面に固定する)

    英語

    plain
      • 1名詞
        平地
      • 2形容詞
        単純な

    詳しい語源

    英単語「plain」の語源は、ラテン語の「planus」(平らな、均一な)に由来し、さらに印欧祖語の「*pele-」に遡ります。「*pele-」は「平らな、広げる」を意味します。

    EnglishBattle公式X で更新情報を発信しています。

    plainの主な意味と例文

    • 1名詞
      意味
      • 平地
      • 平原
      • 平野

      a large area of flat land

      例文
      • The Great Plains are vast.

        グレートプレーンズは広大である。

    • 2形容詞
      意味
      • 単純な
      • 飾り気のない
      • 無地の

      simple, not elaborate

      例文
      • The dress was plain and unadorned.

        そのドレスはシンプルで飾り気がなかった。

      • She prefers plain food.

        彼女はシンプルな食べ物を好む。

    plainのWordNet

    • 1形容詞
      意味

      明らかな

      clearly revealed to the mind or the senses or judgment

      心や感覚、判断力に明確に現れる

      和訳例
      • 明らかな
      • 明白な
      同義語
      例文
      • made his meaning plain

        彼の意味を明確に伝えた

      • it is plain that he is no reactionary

        彼が保守派ではないことは明らかだ

      • in plain view

        明白な視界

      • the effects of the drought are apparent to anyone who sees the parched fields

        干ばつの影響は干上がった畑を見れば誰にでもわかる

      • evident hostility

        明白な敵意

      • manifest disapproval

        明確な不賛成

      • patent advantages

        明白な利点

      • a palpable lie

        明白な嘘

      類義語
      • easily perceived by the senses or grasped by the mind

        感覚で簡単に感じ取れたり、心で簡単に理解できる

      派生語
      • plainness

        clarity as a consequence of being perspicuous

        明瞭さ、わかりやすさ

    • 2名詞
      意味

      平原

      extensive tract of level open land

      広大で平坦な開けた土地

      和訳例
      • 平原
      • 野原
      同義語
      例文
      • they emerged from the woods onto a vast open plain

        彼らは森を抜けて広大な平原に出た

      • he longed for the fields of his youth

        彼は若い頃の野原を懐かしく思った

      上位語
      下位語
      • a more or less level land surface representing an advanced stage of erosion undisturbed by crustal movements

        地殻運動によって乱されることのない浸食が進んだ状態を示す、ほぼ平坦な地表面

      • a permanent wide expanse of snow

        広範囲に広がる永続的な雪原

      • a level tract of land

        平らな土地

      • open land usually with peaty soil covered with heather and bracken and moss

        通常、ヒースやシダ、コケで覆われた泥炭質の土壌を持つ開けた土地

      • extensive plain without trees (associated with eastern Russia and Siberia)

        木がない広大な平原(東ロシアおよびシベリアに関連)

      具体例
      • a plain in Greece in the northwestern Peloponnese; the chief sanctuary of Zeus and the site of the original Olympian Games

        ギリシャの北西ペロポネソスにある平原。ゼウスの主要な聖域であり、元のオリンピック競技の開催地。

      • a vast arid plain of southern Australia stretching inland from the Great Australian Bight; has sparse vegetation and no surface water and is almost uninhabited; the site of a major rocket research center

        南オーストラリアの大干ばつの平原で、グレートオーストラリア湾から内陸に広がる。植生が希薄で、地表に水がなく、ほとんど無人。主要なロケット研究センターの所在地である。

      • a vast plain in Tanzania to the west of the Great Rift Valley known for its wildlife

        タンザニアのグレート・リフト・バレーの西にある野生生物で知られる広大な平原

      もっと見る

    • 3形容詞
      意味

      シンプルな

      lacking embellishment or ornamentation

      装飾や飾りがない

      和訳例
      • シンプルな
      • 飾りのない
      • 質素な
      同義語
      例文
      • a plain hair style

        シンプルな髪型

      • unembellished white walls

        装飾のない白い壁

      • functional architecture featuring stark unornamented concrete

        装飾のないコンクリートを特徴とする機能的建築

      類義語
      • not decorated with something to increase its beauty or distinction

        美しさや際立たせるための装飾がされていない

      派生語
      • plainness

        the appearance of being plain and unpretentious

        質素で飾り気のない様子

    • 4形容詞
      意味

      ありのままの

      free from any effort to soften to disguise

      和らげたり偽装する努力のない

      和訳例
      • ありのままの
      • 率直な
      同義語
      例文
      • the plain and unvarnished truth

        シンプルでありのままの真実

      • the unvarnished candor of old people and children

        老人や子供の率直な発言

      類義語
      • straightforward in means or manner or behavior or language or action

        手段、方法、行動、言葉遣いが率直である

    • 5形容詞
      意味

      無地の

      lacking patterns especially in color

      特に色において模様がない

      和訳例
      • 無地の
      同義語
      対義語
      • patterned

        having patterns (especially colorful patterns)

        パターンを持つ(特にカラフルなパターンを持つ)

      類義語
    • 6形容詞
      意味

      純粋な

      not mixed with extraneous elements

      余計な要素が混ざっていない

      和訳例
      • 純粋な
      • 完全な
      同義語
      例文
      • plain water

        純粋な水

      • sheer wine

        純粋なワイン

      • not an unmixed blessing

        純粋な恵みではない

      類義語
      • free of extraneous elements of any kind

        いかなる種類の余分な要素もない

      派生語
      • plainness

        the state of being unmixed with other material

        他の物質と混ざっていない状態

    • 7形容詞
      意味

      シンプルな

      not elaborate or elaborated; simple

      手の込んでいない; シンプルな

      和訳例
      • シンプルな
      • 簡素な
      同義語
      • plain
      例文
      • plain food

        シンプルな食べ物

      • stuck to the plain facts

        シンプルな事実に固執する

      • a plain blue suit

        シンプルな青いスーツ

      • a plain rectangular brick building

        シンプルな長方形のレンガ建築

      対義語
      • fancy

        not plain; decorative or ornamented

        平凡ではない;装飾されたまたは飾り立てられた

      類義語
      • not elaborate; lacking rich or complex detail

        手の込んでいない; 豊かまたは複雑な詳細を欠いている

      • severely simple in line or design

        線またはデザインが非常にシンプル

      • plain and without any extras or adornments

        シンプルで余分な飾りのない

      • unornamented

        装飾のない

      • avoiding embellishment or exaggeration (used for emphasis)

        飾りや誇張を避ける(強調として使われる)

      関連語
      • not decorated with something to increase its beauty or distinction

        美しさや際立たせるための装飾がされていない

      • lacking pretension or affectation

        気取りや虚飾がない

      • having few parts; not complex or complicated or involved

        部品が少ない;複雑ではない、絡み合っていない

      • not rhetorical

        修辞的でない

      もっと見る

    • 8名詞
      意味

      平編み

      a basic knitting stitch made by putting the needle through the front of the stitch from the lefthand side

      左側から針を通してステッチの前から入れる基本的な編み方

      和訳例
      • 平編み
      同義語
      上位語
    • 9動詞
      意味

      不満を言う

      express complaints, discontent, displeasure, or unhappiness

      不満や不快感、または不幸を表現する

      和訳例
      • 不満を言う
      • 文句を言う
      同義語
      例文
      • My mother complains all day

        母は一日中愚痴をこぼしている

      • She has a lot to kick about

        彼女は愚痴をこぼすことがたくさんある

      下位語

      もっと見る

    • 10形容詞
      意味

      地味な

      lacking in physical beauty or proportion

      美しさや均整を欠いている

      和訳例
      • 地味な
      • 素朴な
      同義語
      例文
      • a plain girl with a freckled face

        そばかす顔の地味な女の子

      • a homely child

        素朴な子供

      • several of the buildings were downright homely

        いくつかの建物は非常に地味だった

      類義語
      • lacking beauty or charm

        美しさや魅力がないこと

      派生語
      • plainness

        an appearance that is not attractive or beautiful

        魅力的または美しいとはいえない外見

    • 11副詞
      意味

      明らかに

      unmistakably (`plain' is often used informally for `plainly')

      明らかに(`plain` はよく `plainly` の口語的表現として使われる)

      和訳例
      • 明らかに
      • はっきりと
      • 一目瞭然で
      同義語
      例文
      • he is plain stubborn

        彼は明らかに頑固だ

      • the answer is obviously wrong

        その答えは明らかに間違っている

      • she was in bed and evidently in great pain

        彼女はベッドにいて、明らかにひどい痛みを感じていた

      • he was manifestly too important to leave off the guest list

        彼はゲストリストから外すにはあまりにも重要な人物だった

      • it is all patently nonsense

        それはすべて明らかにナンセンスだ

      • she has apparently been living here for some time

        彼女はどうやらここにしばらく住んでいたようだ

      • I thought he owned the property, but apparently not

        彼がその物件を所有していると思っていたが、実際はそうではなかった

      • You are plainly wrong

        あなたは明らかに間違っている

      語法
      • a colloquial expression; characteristic of spoken or written communication that seeks to imitate informal speech

        口語表現; 日常会話を模倣するような話し言葉や書き言葉の特徴