informalの語源
語源から深く理解しよう
英語
informal- 非公式
- 略式
- くだけた
英語
in-- 否定の接頭辞
- 反対の意味を付与する接頭辞
ラテン語
in-- 否定の接頭辞
- ~ではない
印欧祖語
*ne-- ~ではない
英語
formal- 正式な
- 形のある
古フランス語
formal- 形式的
- 構成する
ラテン語
formalis- 形式の
- 本質に関連する
ラテン語
forma- 形
- 図形
- 形状
この語源は確認中です。誤った情報が含まれる場合があります。informalの意味
EnglishBattle英和辞典
- 1形容詞
意味 非公式な
Not formal; characteristic of or suited to ordinary conversation.
和訳例 - 非公式な
- カジュアルな
例文 The meeting was very informal and relaxed.
その会議はとても非公式でリラックスしていた。
She prefers informal clothing.
彼女はカジュアルな服装を好む。
informalのWordNet
WordNet(意味の繋がりに特化した概念辞書)
- 1形容詞
頻出度:3
意味 形式ばらない
not formal
形式ばらない
和訳例 - 形式ばらない
- カジュアルな
- 非公式の
同義語 - informal
例文 conservative people unaccustomed to informal dress
カジュアルな服装に慣れていない保守的な人々
an informal free-and-easy manner
気楽なインフォーマルな態度
an informal gathering of friends
友人たちとの気楽な集まり
対義語 - formal
being in accord with established forms and conventions and requirements (as e.g. of formal dress)
確立された形式、慣例、要件に従っていること(例:礼装)
類義語 - folksy
very informal and familiar
非常に日常的でなじみ深い
- casual
- free-and-easy
natural and unstudied
自然で堅苦しくない
- unceremonial
- unceremonious
without ceremony or formality
式典または公式行事なしで
関連語 used of spoken and written language
話し言葉や書かれた言葉に用いられる
属性語 - formality
- formalness
a manner that strictly observes all forms and ceremonies
すべての形体と儀式を厳格に守る作法
派生語 - informality
freedom from constraint or embarrassment
束縛や恥ずかしさからの自由
- 2形容詞
頻出度:1
意味 非公式の
not officially recognized or controlled
正式に認められていないまたは管理されていない
和訳例 - 非公式の
- ゆるやかな
同義語 - informal
- loose
例文 an informal agreement
非公式な合意
a loose organization of the local farmers
地元の農家のゆるやかな組織
類義語 - unofficial
not having official authority or sanction
職務権限または正式認可がないさま
- 3形容詞
頻出度:0
意味 居心地の良い
having or fostering a warm or friendly and informal atmosphere
暖かく、親しみやすく、非公式な雰囲気を持つ、または促す
和訳例 - 居心地の良い
- 親しみやすい
- アットホームな
同義語 - informal
- cozy
- intimate
例文 a relaxed informal manner
リラックスした非公式な態度
had a cozy chat
居心地の良い会話をした
an intimate cocktail lounge
親しみやすいカクテルラウンジ
the small room was cozy and intimate
その小さな部屋は居心地がよく親密だった
類義語 - friendly
characteristic of or befitting a friend
友人の特徴または、に適するさま
派生語 - informality
a manner that does not take forms and ceremonies seriously
形式や礼儀を重視しない態度
- 4形容詞
頻出度:0
意味 口語の
used of spoken and written language
話し言葉や書かれた言葉に用いられる
和訳例 - 口語の
- 日常的な
同義語 - informal
対義語 - formal
(of spoken and written language) adhering to traditional standards of correctness and without casual, contracted, and colloquial forms
(話し言葉や書き言葉が)伝統的な正確さの基準を守り、くだけた、縮約された、口語的な形式を含まない
類義語 - epistolatory
- epistolary
written in the form of or carried on by letters or correspondence
手紙や文通形式で書かれた、または、手紙や文通形式で続けられる
- colloquial
- conversational
characteristic of informal spoken language or conversation
非公式の話し言葉または会話の特徴
- slangy
constituting or expressed in slang or given to the use of slang
俗語を構成する、または俗語で表す、あるいは俗語を使用しがちである
- common
- vernacular
- vulgar
being or characteristic of or appropriate to everyday language
日常の言語にふさわしい、またはその特性を持つ
- subliterary
not written as or intended to be literature
文学として書かれていない、または、文学を意図していない
関連語 - unrhetorical
not rhetorical
修辞学でない
not formal
形式ばらない
属性語 - formality
- formalness
a manner that strictly observes all forms and ceremonies
すべての形体と儀式を厳格に守る作法
もっと見る