indifferentの語源(語根)と覚え方
語根と意味の繋がりを覚えよう
異ならない
同じである
良くも悪くもない
英語
indifferentコアイメージ
どうでもいい
- 1形容詞無関心な
- 2形容詞並の
もっと覚える
語源的には「良くも悪くもない」の意味ですが、現在では「むしろ悪い」ニュアンスが含まれます。
日本語でも、「普通」をネガティブなニュアンスで使うことがありますね。
「あのラーメン屋どうだった?」
「すげー普通だったわー。」この場合の「普通」には「良くない」ニュアンスが強いですが、 indifferent もそういったニュアンスで使用されることが多いです。
indifferentと同じ語根の英単語
親戚関係の単語と関連付けて覚えよう
語根(英語)
in-
否定
- 逆-
- 否-
- 無-
印欧祖語
*ne-
否定
英語
different
異なる
- 異なる
- 明確な
- 珍しい
- 別の
英語
differ
物事が分離して運ばれる
- 異なる
- 意見が異なる
印欧祖語
*dwis-
(語根dis-,di-,dif-)
否定
- 逆-,無-,反-,負の-
- 間違った-
- 分離した
- 下
- (強意)
印欧祖語
*bʰer-
(語根forbir-bri-fer-phor-late)
圧力をかけて前進させる
- 生む
- 運ぶ
語根(英語)
-ent
形容詞化,名詞化
- -を引き起こす(もの)
- -を促進する(もの)
- -する(もの)
indifferentの詳細な語源
語源から意味を深く理解しよう
印欧祖語
bʰéretiイタリック祖語
ferōラテン語
dis-- (否定)
- (強意)
- 反転して
- 分離して
ラテン語
ferōコア
圧力をかけて前進させる
- 生む
- 運ぶ
- 耐える
イタリック祖語
en-コア
否定
ラテン語
differōラテン語
in-コア
否定
- 非-
- 無-
ラテン語
differēnsラテン語
indifferens, indifferentia古フランス語
indifferent英語
indifferentコアイメージ
どうでもいい
- 1形容詞無関心な
- 2形容詞並の
indifferentの意味
EnglishBattle英和辞典
- 1形容詞
意味 - →
コアイメージ
どうでもいい
無関心な
Having no particular interest or sympathy; unconcerned.
和訳例 - 無関心
- 冷淡
- 無感動
例文 He seems indifferent to the suffering of others.
彼は他人の苦しみに無関心のようだ。
Despite the hype, she was indifferent about the new movie.
話題になっているが、彼女はその新しい映画に無関心だった。
- 2形容詞
意味 - →
コアイメージ
どうでもいい
並の
Neither good nor bad; mediocre.
和訳例 - 並み
- 平凡
- 中庸
例文 Her performance was indifferent, neither impressive nor disappointing.
彼女のパフォーマンスは並で、感動的でも失望するでもなかった。
The food at the restaurant was quite indifferent.
そのレストランの食事はかなり並だった。
indifferentのWordNet
WordNet(意味の繋がりに特化した概念辞書)
- 1形容詞
頻出度:4
意味 無関心
marked by a lack of interest
興味の欠如を示す
和訳例 - 無関心
- 冷淡
- 興味のない
同義語 - indifferent
- apathetic
例文 the universe is neither hostile nor friendly; it is simply indifferent
宇宙は敵対的でも友好的でもない; 単に無関心である
an apathetic audience
無関心な聴衆
類義語 - uninterested
not having or showing interest
興味を持っていない、または、興味を示さない
派生語 - indifference
the trait of lacking enthusiasm for or interest in things generally
物事に対する関心や熱意が全般的に欠けている特性
- 2形容詞
頻出度:3
意味 無関心
showing no care or concern in attitude or action
態度や行動において関心や配慮を見せない
和訳例 - 無関心
- 冷酷
- 無頓着
同義語 - indifferent
例文 indifferent to the sufferings of others
他人の苦しみに無関心である
indifferent to her plea
彼女の懇願に冷淡である
類義語 - unconcerned
lacking in interest or care or feeling
関心、注意または感覚に欠けるさま
派生語 - indifference
unbiased impartial unconcern
偏りのない、公正な無関心
- 3形容詞(叙述用法)
頻出度:2
意味 無視する
(usually followed by `to') unwilling or refusing to pay heed
(通常 `to` の後に続く) 意思がなく無視する、または拒否する
和訳例 - 無視する
- 拒否する
- 聞く耳を持たない
同義語 - indifferent
- deaf
例文 deaf to her warnings
彼女の警告を無視する
類義語 - heedless
- unheeding
marked by or paying little heed or attention
少ない注意か注意をマークされるか、または向けるさま
- 4形容詞
頻出度:1
意味 重要でない
(often followed by `to') lacking importance; not mattering one way or the other
(しばしば `to` の後に続く) 重要性に欠ける; どちらでもかまわない
和訳例 - 重要でない
- どちらでもかまわない
- 無関心
同義語 - indifferent
- immaterial
例文 whether you choose to do it or not is a matter that is quite immaterial (or indifferent)
それを選ぶかどうかは全く重要ではない (または無関心)
what others think is altogether indifferent to him
他人が何を考えようと彼にとっては全く無関心である
類義語 - unimportant
not important
重要でない
派生語 - indifference
unbiased impartial unconcern
偏りのない、公正な無関心
- 5形容詞
頻出度:0
意味 程々の
neither too great nor too little
大きすぎず小さすぎない、程々の
和訳例 - 程々の
- 普通の
- 並の
同義語 - indifferent
例文 a couple of indifferent hills to climb
登るには程々の丘がいくつかある
類義語 being within reasonable or average limits; not excessive or extreme
合理的または平均的な範囲内にある; 過度や極端ではない
- 6形容詞
頻出度:0
意味 無関心
marked by no especial liking or dislike or preference for one thing over another
特に好きでも嫌いでもなく、あるものよりも他のものを好んでいないことを示す
和訳例 - 無関心
- どちらでもいい
- 好き嫌いがない
同義語 - indifferent
例文 indifferent about which book you would give them
どの本を渡すかに無関心
was indifferent to their acceptance or rejection of her invitation
彼女の招待の受け入れや拒絶に無関心であった
類義語 - impartial
showing lack of favoritism
えこひいきをしていない
派生語 - indifference
the trait of remaining calm and seeming not to care; a casual lack of concern
冷静に見え、気にかけないかのような特性; さりげない無関心
- indifference
unbiased impartial unconcern
偏りのない、公正な無関心
- 7形容詞
頻出度:0
意味 普通の
being neither good nor bad
良くも悪くもない
和訳例 - 普通の
- 冴えない
- まあまあの
同義語 - indifferent
- so-so
例文 an indifferent performance
冴えないパフォーマンス
a gifted painter but an indifferent actor
才能のある画家だが冴えない俳優
her work at the office is passable
彼女のオフィスでの仕事はまずまず
a so-so golfer
あまり上手くないゴルファー
feeling only so-so
まずまずの気分
prepared a tolerable dinner
まずまずの夕食を準備した
a tolerable working knowledge of French
まずまずのフランス語の実務知識
類義語 not exceptional in any way especially in quality or ability or size or degree
どの面においても特別ではない、特に品質、能力、サイズ、または程度において
- 8形容詞
頻出度:0
意味 公正な
characterized by a lack of partiality
偏りのなさによって特徴づけられる
和訳例 - 公正な
- 偏りのない
- 無偏見
同義語 - indifferent
- unbiased
- unbiassed
例文 a properly indifferent jury
適切に偏りのない陪審
an unbiased account of her family problems
彼女の家族問題について偏りのない説明
類義語 - impartial
showing lack of favoritism
えこひいきをしていない
派生語 - indifference
unbiased impartial unconcern
偏りのない、公正な無関心
- 9形容詞
頻出度:0
意味 冴えない
fairly poor to not very good
あまり良くない
和訳例 - 冴えない
- あまり良くない
- 不足している
同義語 - indifferent
例文 has an indifferent singing voice
冴えない歌声を持つ
has indifferent qualifications for the job
その仕事に必要な資格をあまり持っていない
類義語 of or characteristic of low rank or importance
地位や重要性が低い
- 10形容詞
頻出度:0
意味 不活性の
having only a limited ability to react chemically; chemically inactive
化学的に反応する能力が限定的である; 化学的に不活性である
和訳例 - 不活性の
- 化学的に中立な
同義語 - indifferent
- inert
- neutral
例文 an indifferent chemical in a reaction
反応における無関心な化学物質
inert matter
不活性物質
類義語 - unreactive
(chemistry) not reacting chemically
化学的に反応しない
分野 - chemical science
- chemistry
the science of matter; the branch of the natural sciences dealing with the composition of substances and their properties and reactions
物質の科学; 物質の組成、性質、および反応を扱う自然科学の分野