assumeの語源(語根)と覚え方
語根と意味の繋がりを覚えよう
もっと覚える
assumeには複数の意味がありますが、主には「証拠や根拠なしに推測する」という意味で、これにはぴったりのニュアンスの和訳がありません。
suppose も「推測する」という和訳になる単語ですが、こちらは「根拠を置く」がコアなので、 assumeとはだいぶニュアンスが異なります。
「責任や役割を引き受ける」方の意味では、特に「assume the responsibility 責任を引き受ける」のフレーズが頻出です。
EnglishBattle公式X で更新情報を発信しています。
assumeと同じ語根の英単語
親戚関係の単語と関連付けて覚えよう
語根(英語)
ad-, a-
- -へ
- -の近くで
- -のため
- (強調)
印欧祖語
*ad-
- 向かって
- 近くへ
語根(英語)
-sume
- 取る
印欧祖語
*em-
- 取る
- 配布する
assumeの意味
EnglishBattle英和辞典
- 1動詞
意味 - →
コアイメージ
向かってそのまま受け取る
仮定する
accept as true
証拠がないまま何かを真実と認める
accept something as true without proof
和訳例 - 仮定する
- 想定する
- 推測する
例文 People often assume the worst.
人々はしばしば最悪を仮定する。
I assume you're coming to the party.
あなたがパーティーに来ると仮定しています。
- 2動詞
意味 - →
コアイメージ
向かってそのまま受け取る
引き受ける
take on a role
役割や責任を引き受ける
take on a role or responsibility
和訳例 - 引き受ける
- 担う
- 就く
例文 She assumed the position of manager.
彼女はマネージャーの職を引き受けた。
He assumed control of the company.
彼は会社の支配を引き受けた。
assumeのWordNet
WordNet(意味の繋がりに特化した概念辞書)
- 1動詞
意味 仮定する
take to be the case or to be true; accept without verification or proof
事実または真実であるとみなす; 検証や証拠なしに受け入れる
和訳例 - 仮定する
- 思い込む
- 想定する
同義語 - assume
- presume
- take for granted
例文 I assume his train was late
彼の電車が遅れたと思う
上位語 regard something as probable or likely
何かが起こる可能性が高いと考える
下位語 take for granted or as a given; suppose beforehand
当然のこととして受け入れる; あらかじめ推測する
派生語 - assumption
the act of assuming or taking for granted
想定または当然視する行為
- assumption
a hypothesis that is taken for granted
当然のこととされる仮説
- assumption
a statement that is assumed to be true and from which a conclusion can be drawn
真実であると仮定され、そこから結論を引き出すための宣言
- assumptive
accepted as real or true without proof
証拠なしに現実または真実とされる
- 2動詞
意味 ~を帯びる
take on a certain form, attribute, or aspect
特定の形、属性、または側面を帯びる
和訳例 - ~を帯びる
- ~を取る
同義語 例文 She assumed strange manners
彼女は奇妙な態度を取った
The gods assume human or animal form in these fables
これらの寓話では神々が人間や動物の形を取る
His voice took on a sad tone
彼の声は悲しげなトーンになった
The story took a new turn
物語は新たな展開を迎えた
he adopted an air of superiority
彼は優越感をまとった
上位語 undergo a change; become different in essence; losing one's or its original nature
変化する;本質的に異なるようになる;元の性質を失う
下位語 take on again, as after a time lapse
しばらくの休止後に再び引き受ける
- 3動詞
意味 就任する
take on titles, offices, duties, responsibilities
タイトル、役職、義務、責任を引き受ける
和訳例 - 就任する
- 引き受ける
同義語 例文 When will the new President assume office?
新しい大統領はいつ就任しますか?
上位語 assume an office, duty, or title
職務や称号を就任する
下位語 assume anew
再び引き受ける
派生語 - assumption
the act of taking possession of or power over something
何かを占有または支配する行為
- 4動詞
意味 負担する
take on as one's own the expenses or debts of another person
他人の費用や借金を負う
和訳例 - 負担する
- 引き受ける
同義語 例文 I'll accept the charges
私が費用を負担します
She agreed to bear the responsibility
彼女は責任を負うことに同意した
上位語 take into one's possession
自分の所有にする
下位語 accept the unpleasant consequences of one's actions
自分の行動の不快な結果を受け入れる
派生語 - assumption
the act of taking possession of or power over something
何かを占有または支配する行為
- 5動詞
意味 占有する
occupy or take on
占有する、担当する
和訳例 - 占有する
- 担当する
- 座る
同義語 例文 He assumes the lotus position
彼は蓮華座を組みました
She took her seat on the stage
彼女は舞台に座りました
We took our seats in the orchestra
私たちはオーケストラの席に座りました
She took up her position behind the tree
彼女は木の後ろに陣取りました
strike a pose
ポーズをとる
上位語 move so as to change position, perform a nontranslational motion
位置を変えるために動く、非移動的な動作を行う
類義語 - 6動詞
意味 着る
put clothing on one's body
衣服を身に着ける
和訳例 - 着る
- 装う
- 着用する
同義語 例文 The queen assumed the stately robes
女王は威厳あるローブを着た
What should I wear today?
今日は何を着ようかな?
He put on his best suit for the wedding
彼は結婚式のために一番良いスーツを着た
The princess donned a long blue dress
王女は長い青いドレスを着た
He got into his jeans
彼はジーンズを履いた
上位語 put on clothes
服を着る
下位語 - 7動詞
意味 天に召す
take up someone's soul into heaven
誰かの魂を天国に引き上げる
和訳例 - 天に召す
- 昇天させる
同義語 - assume
例文 This is the day when Mary was assumed into heaven
これはマリアが天に召された日です
上位語 派生語 - assumption
(Christianity) the taking up of the body and soul of the Virgin Mary when her earthly life had ended
(キリスト教)聖母マリアが地上の生涯を終えたときにその身体と魂が天に昇ること
分野 a monotheistic system of beliefs and practices based on the Old Testament and the teachings of Jesus as embodied in the New Testament and emphasizing the role of Jesus as savior
旧約聖書と新約聖書に基づき、イエスを救世主とする一神教の信仰体系
- 8動詞
意味 奪う
seize and take control without authority and possibly with force; take as one's right or possession
権限なしに、あるいは力で押さえ、支配する;自分の権利や所有物として取る
和訳例 - 奪う
- 支配する
同義語 例文 He assumed to himself the right to fill all positions in the town
彼は町の全てのポジションを自分で埋める権利を勝手に取った
he usurped my rights
彼は私の権利を奪った
She seized control of the throne after her husband died
彼女は夫が亡くなった後、王位を奪取した
上位語 take by force
力で奪う
下位語 take possession of by force, as after an invasion
侵略後などに力で占拠する
take (territory) as if by conquest
(領土を)征服したかのように取る
occupy or take possession of beforehand or before another or appropriate for use in advance
前もって占領するか所有する、または他の前に使うために確保する
take over (a company) by buying a controlling interest of its stock
株式の支配権を買い取って (会社) を買収する
seize control of
掌握する
派生語 - assumption
the act of taking possession of or power over something
何かを占有または支配する行為
- 9動詞
意味 〜のふりをする
make a pretence of
〜のふりをする
和訳例 - 〜のふりをする
- 〜を装う
- 偽装する
同義語 例文 She assumed indifference, even though she was seething with anger
彼女は怒りで煮えくり返っていたにもかかわらず、無関心なふりをした
he feigned sleep
彼は眠っているふりをした
上位語 下位語