EnglishBattle
  • 最終更新2024/05/12

    shadow

    • 発音記号
      • /ʃˈædoʊ /
      • /ˈʃæˌdəʊ /
    • 原形shadow
    • 複数形shadows
    • 三人称単数現在形shadows
    • 現在分詞形shadowing
    • 過去形shadowed
    • 過去分詞形shadowed
    • 音節shad・ow

    目次

    shadowの語源(語根)と覚え方

    語根と意味の繋がりを覚えよう

    印欧祖語

    *skoto-
    • 暗い

    ゲルマン祖語

    skadwaz

    語根(英語)

    shad

    英語

    shadow

    コアイメージ

    影のシルエット・闇

      • 1名詞
      • 2名詞
        かすかな存在
      • 3名詞
        付き人
      • 4動詞
        影を落とす
      • 5動詞
        尾行する

    もっと覚える

    日本語では「光を遮って出来たもの」を表す言葉は「影」しかありませんが、英語では shadow と shade の2種類存在します。

    shadow が「影のシルエット・闇」が意味の中心であるのに対し、shade は「光の当たらない部分」が意味の中心です。
    例えば、「死んだあいつが影となって追いかけてくる」は shadow で、「日陰で休む」は shade です。

    shadowの詳細な語源

    語源から意味を深く理解しよう

    印欧祖語

    *skoto-
    • 暗い

    ゲルマン祖語

    skadwaz

    西ゲルマン語

    skadu

    古英語

    sċeadu, sċadu

    古英語

    sċeaduwe

    中期英語

    schadowe

    英語

    shadow

    コアイメージ

    影のシルエット・闇

      • 1名詞
      • 2名詞
        かすかな存在
      • 3名詞
        付き人
      • 4動詞
        影を落とす
      • 5動詞
        尾行する

    shadowの意味

    EnglishBattle英和辞典

    • 1名詞
      意味
      • コアイメージ

        影のシルエット・闇

      A dark area or shape produced by an object blocking rays of light.

      和訳例
      例文
      • The tree cast a long shadow on the ground.

        木が地面に長い影を落とした。

      • The children played in the shadow of the wall.

        子供たちは壁の影で遊んだ。

    • 2名詞
      意味
      • コアイメージ

        影のシルエット・闇

      かすかな存在

      A faint or weakened version of something.

      和訳例
      • かすか
      • 微か
      例文
      • There was only a shadow of hope left.

        わずかな希望が残っていた。

      • His former self is but a shadow now.

        彼のかつての姿はもうかすかな存在となった。

    • 3名詞
      意味
      • コアイメージ

        影のシルエット・闇

      付き人

      A person who is inseparable from another or follows them closely.

      和訳例
      • 付き人
      例文
      • He acted like my shadow, following me everywhere.

        彼は私の影のようにどこにでもついてきた。

      • She was like a shadow to her sister, inseparable.

        彼女は姉にとって切り離せない影のようだった。

    • 4動詞
      意味
      • コアイメージ

        影のシルエット・闇

      影を落とす

      To cast a shadow over something.

      和訳例
      • 影を落とす
      例文
      • The skyscraper shadows the plaza below.

        摩天楼が下の広場に影を落とす。

      • Overgrown trees shadowed the path, making it dark.

        生い茂った木々が道に影を落とし、暗くした。

    • 5動詞
      意味
      • コアイメージ

        影のシルエット・闇

      尾行する

      To follow and observe someone closely and secretly, often to find out information about them.

      和訳例
      • 尾行する
      • 後をつける
      例文
      • Detectives will often shadow a suspect.

        探偵はしばしば容疑者を尾行する。

      • The journalist shadowed the politician for days.

        ジャーナリストは数日間政治家を尾行した。

    shadowのWordNet

    WordNet(意味の繋がりに特化した概念辞書)

    • 1名詞

      頻出度:17

      意味

      陰影

      shade within clear boundaries

      明確な境界を持つ陰影

      和訳例
      • 陰影
      同義語
      • shadow
      上位語
        • shade
        • shadiness
        • shadowiness

        relative darkness caused by light rays being intercepted by an opaque body

        不透明な物体によって光線が遮られることによって生じる相対的な暗さ

      下位語
        • umbra

        a region of complete shadow resulting from total obstruction of light

        光が完全に遮られることによって生じる真暗闇の領域

        • penumbra

        a fringe region of partial shadow around an umbra

        本影の周りの部分的な影の外縁領域

      派生語
      • shadow

        cast a shadow over

        影を落とす

      • shadowy

        filled with shade

        日陰で満たされる

    • 2名詞

      頻出度:8

      意味

      暗闇

      an unilluminated area

      照らされていない場所

      和訳例
      • 暗闇
      • 暗がり
      同義語
      • shadow
      • dark
      • darkness
      例文
      • he moved off into the darkness

        彼は闇の中へと進んだ

      上位語
        • scene

        the place where some action occurs

        何かが起こった場所

      派生語
      • shadow

        cast a shadow over

        影を落とす

    • 3名詞

      頻出度:3

      意味

      幻影

      something existing in perception only

      知覚によってのみ存在するもの

      和訳例
      • 幻影
      同義語
      • shadow
      • apparition
      • fantasm
      • phantasma
      • phantasm
      • phantom
      例文
      • a ghostly apparition at midnight

        真夜中の幽霊の出現

      上位語
        • illusion
        • semblance

        an erroneous mental representation

        誤った心的表象

      下位語
        • shade
        • ghost
        • specter
        • spectre
        • spook
        • wraith

        a mental representation of some haunting experience

        なんらかの恐怖体験の精神的表象

        • flying saucer
        • ufo
        • unidentified flying object

        an (apparently) flying object whose nature is unknown; especially those considered to have extraterrestrial origins

        実体が分かっていない、飛行(飛行しているように見える)物体

        • flying dutchman

        a phantom ship that is said to appear in storms near the Cape of Good Hope

        嵐のとき喜望峰の近くに現れると言われている幽霊船

      派生語
      • shadowy

        lacking in substance

        物質に欠けている

    • 4動詞

      頻出度:3

      意味

      尾行する

      follow, usually without the person's knowledge

      通常、本人に気づかれないように後を追う

      和訳例
      • 尾行する
      • 影のように追う
      同義語
      • shadow
      例文
      • The police are shadowing her

        警察は彼女を影のように追跡している

      上位語
      • to travel behind, go after, come after

        後ろを進む、後を追う、後に続く

      派生語
      • shadow

        an inseparable companion

        切り離せない仲間

      • shadow

        a spy employed to follow someone and report their movements

        誰かを追跡し、動向を報告するために雇われたスパイ

      • shadower

        a spy employed to follow someone and report their movements

        誰かを追跡し、動向を報告するために雇われたスパイ

      • shadowing

        the act of following someone secretly

        だれかをひそかに追いかける行為

    • 5名詞

      頻出度:1

      意味

      避難所

      refuge from danger or observation

      危険や監視からの避難所

      和訳例
      • 避難所
      • 逃げ場
      • 隠れ家
      同義語
      • shadow
      例文
      • he felt secure in his father's shadow

        彼は父の影の中で安心感を感じた

      上位語
        • recourse
        • refuge
        • resort

        something or someone turned to for assistance or security

        援助や安全のためにすがるもの、または人

    • 6名詞

      頻出度:1

      意味

      an indication that something has been present

      何かが存在したことを示すもの

      和訳例
      • 痕跡
      同義語
      • shadow
      • tincture
      • trace
      • vestige
      例文
      • there wasn't a trace of evidence for the claim

        その主張には証拠の跡がなかった

      • a tincture of condescension

        ちょっとした見下す態度

      上位語
        • indication
        • indicant

        something that serves to indicate or suggest

        何かを示すまたは暗示するのに役立つもの

      下位語
        • footprint

        a trace suggesting that something was once present or felt or otherwise important

        何かがかつて存在したまたは感じられ、または他の点では重要であったということを示す形跡

    • 7名詞

      頻出度:1

      意味

      予感

      a premonition of something adverse

      何か悪いことの前兆

      和訳例
      • 予感
      同義語
      • shadow
      例文
      • a shadow over his happiness

        彼の幸福に影を落とすもの

      上位語
        • boding
        • foreboding
        • premonition
        • presentiment

        a feeling of evil to come

        悪いことが起こると感じること

    • 8名詞

      頻出度:0

      意味

      切り離せない仲間

      an inseparable companion

      切り離せない仲間

      和訳例
      • 切り離せない仲間
      • いつも一緒の仲間
      同義語
      • shadow
      例文
      • the poor child was his mother's shadow

        その貧しい子供は母親の影のような存在だった

      上位語
        • follower

        someone who travels behind or pursues another

        他の人の後ろを行く、または追跡する人

      派生語
      • shadow

        follow, usually without the person's knowledge

        通常、本人に気づかれないように後を追う

    • 9名詞

      頻出度:0

      意味

      尾行者

      a spy employed to follow someone and report their movements

      誰かを追跡し、動向を報告するために雇われたスパイ

      和訳例
      • 尾行者
      同義語
      • shadow
      • shadower
      • tail
      上位語
        • spy
        • follower

        someone who travels behind or pursues another

        他の人の後ろを行く、または追跡する人

      派生語
      • shadow

        follow, usually without the person's knowledge

        通常、本人に気づかれないように後を追う

    • 10名詞

      頻出度:0

      意味

      影響力のある存在

      a dominating and pervasive presence

      圧倒的で広がる存在

      和訳例
      • 影響力のある存在
      • 圧倒的な存在
      同義語
      • shadow
      例文
      • he received little recognition working in the shadow of his father

        彼は父親の陰で働いているため、ほとんど評価されなかった

      上位語
        • presence
      派生語
      • shadow

        make appear small by comparison

        比較して小さく見えるようにする

    • 11動詞

      頻出度:0

      意味

      圧倒する

      make appear small by comparison

      比較して小さく見えるようにする

      和訳例
      • 圧倒する
      • 小さく見せる
      同義語
      • shadow
      • dwarf
      • overshadow
      例文
      • This year's debt dwarfs that of last year

        今年の借金は昨年のそれを圧倒している

      上位語
      • look down on

        見下ろす

      派生語
      • shadow

        a dominating and pervasive presence

        圧倒的で広がる存在

    • 12動詞

      頻出度:0

      意味

      影を落とす

      cast a shadow over

      影を落とす

      和訳例
      • 影を落とす
      同義語
      • shadow
      • shade
      • shade off
      上位語
        • darken

        make dark or darker

        暗いかより暗くする

      派生語
      • shadow

        an unilluminated area

        照らされていない場所

      • shadow

        shade within clear boundaries

        明確な境界を持つ陰影