EnglishBattle
  • 最終更新2024/05/26

    mark

    • 原形mark
    • 複数形marks
    • 三人称単数現在形marks
    • 現在分詞形marking
    • 過去形marked
    • 過去分詞形marked

    目次

    markの語源(語根)と覚え方

    語根と意味の繋がりを覚えよう

    印欧祖語

    *merg-
    • 境界

    英語

    mark

    コアイメージ

    境界を示す

      • 1名詞
      • 2動詞
        印をつける

    markと同じ語根の英単語

    親戚関係の単語と関連付けて覚えよう

    markから派生する単語

    markから作られる単語を関連付けよう

    markの意味

    EnglishBattle英和辞典

    • 1名詞
      意味
      • コアイメージ

        境界を示す

      A visible sign or impression.

      和訳例
      • 記号
      例文
      • He left a mark on the paper.

        彼は紙に印をつけた。

      • There is a mark on the wall.

        壁に跡がある。

    • 2動詞
      意味
      • コアイメージ

        境界を示す

      印をつける

      To label or designate.

      和訳例
      • 印をつける
      • 示す
      • 採点する
      例文
      • Please mark your answer.

        答えに印をつけてください。

      • The teacher will mark the exams.

        先生は試験を採点する。

    markのWordNet

    WordNet(意味の繋がりに特化した概念辞書)

    • 1動詞

      頻出度:13

      意味

      特徴付ける

      be a distinctive feature, attribute, or trait; sometimes in a very positive sense

      特徴や属性、特質であること。時には非常に良い意味で

      和訳例
      • 特徴付ける
      • 際立たせる
      同義語
      • mark
      • differentiate
      • distinguish
      例文
      • His modesty distinguishes him from his peers

        彼の謙虚さは彼を同僚から際立たせている

      上位語
      • describe or portray the character or the qualities or peculiarities of

        特徴や特質を描写または描く

      下位語
      • be characteristic of

        〜の特徴である

      類義語
      • designate as if by a mark

        まるで印を付けるかのように指定する

      派生語
      • marker

        a distinguishing symbol

        区別するための記号

      • mark

        a distinguishing symbol

        区別するための記号

    • 2動詞

      頻出度:13

      意味

      指定する

      designate as if by a mark

      まるで印を付けるかのように指定する

      和訳例
      • 指定する
      • 示す
      同義語
      • mark
      例文
      • This sign marks the border

        この標識が境界を示している

      上位語
        • point
        • bespeak
        • betoken
        • indicate
        • signal

        be a signal for or a symptom of

        何かの信号または症状である

      下位語
        • buoy

        mark with a buoy

        ブイで印をつける

        • blaze

        indicate by marking trees with blazes

        ブレイズを木に付けることによって、示す

        • dimension

        indicate the dimensions on

        寸法を示す

        • distinguish
        • signalise
        • signalize

        make conspicuous or noteworthy

        目立たせる、注目に値するようにする

        • signpost

        mark with a signpost, as of a path

        散歩道のように、案内標識で示す

      類義語
      • be a distinctive feature, attribute, or trait; sometimes in a very positive sense

        特徴や属性、特質であること。時には非常に良い意味で

      派生語
      • marker

        a writing implement for making a mark

        マークをつける道具

      • marker

        some conspicuous object used to distinguish or mark something

        区別する、または印を付けるために使われる、人目を引く物

      • mark

        a visible indication made on a surface

        表面に作られた目に見える跡

    • 3動詞

      頻出度:13

      意味

      ラベルを貼る

      attach a tag or label to

      タグやラベルを付ける

      和訳例
      • ラベルを貼る
      • タグを付ける
      同義語
      • mark
      • label
      • tag
      例文
      • label these bottles

        これらのボトルにラベルを貼る

      上位語
      • cause to be attached

        取り付けさせる

      下位語
      • mark with a brand or trademark

        ブランドや商標で印を付ける

      • attach a code to

        コードを添付する

      • mark (Hebrew words) with diacritics

        (ヘブライ語の単語)に発音記号を付ける

        • calibrate

        mark (the scale of a measuring instrument) so that it can be read in the desired units

        希望する単位で読まれるように、(計測器のスケールの)印をつける

      • put a badge on

        バッジを付ける

      関連語
      • mark up

        increase the price of

        価格を上げる

      • mark down

        reduce the price of

        値段を下げる

      類義語
      • make or leave a mark on

        印を付ける、または残す

      派生語
      • marking

        a distinguishing symbol

        区別するための記号

      もっと見る

    • 4動詞

      頻出度:9

      意味

      祝う

      celebrate by some ceremony or observation

      何らかの儀式や観察によって祝う

      和訳例
      • 祝う
      • 記念する
      同義語
      • mark
      • commemorate
      例文
      • The citizens mark the anniversary of the revolution with a march and a parade

        市民たちは行進とパレードで革命の記念日を祝う

      上位語
      • behave as expected during of holidays or rites

        祝祭日や儀式の際に期待されるように振る舞う

    • 5名詞

      頻出度:5

      意味

      成績

      a number or letter indicating quality (especially of a student's performance)

      質を示す数字または文字(特に学生の成績)

      和訳例
      • 成績
      • 評価
      同義語
      • mark
      • grade
      • score
      例文
      • she made good marks in algebra

        彼女は代数で良い成績を取った

      • grade A milk

        最高級の牛乳

      • what was your score on your homework?

        宿題の点数はどうだった?

      上位語
      下位語
        • decile

        (statistics) any of nine points that divided a distribution of ranked scores into equal intervals where each interval contains one-tenth of the scores

        並べられた得点が、それぞれ得点の10分の1を含む等しい間隔の分布に分割されたされた9点の総称

        • quartile

        (statistics) any of three points that divide an ordered distribution into four parts each containing one quarter of the scores

        秩序分布をそれぞれスコアの四分の一を含む4つの部分に分割する3つの点

        • centile
        • percentile

        (statistics) any of the 99 numbered points that divide an ordered set of scores into 100 parts each of which contains one-hundredth of the total

        得点の順序集合を合計の100番目を含むそれぞれ100の部分に分ける99番号のついた点のどれでも

        • grade point

        a numerical value assigned to a letter grade received in a course taken at a college or university multiplied by the number of credit hours awarded for the course

        授業に大して授与される単位時間の数を掛け算した大学あるいはカレッジで取る授業の文書での成績の評点に割り当てられた数値

    • 6動詞

      頻出度:5

      意味

      印を付ける

      make or leave a mark on

      印を付ける、または残す

      和訳例
      • 印を付ける
      同義語
      • mark
      例文
      • the scouts marked the trail

        スカウトたちは道に印を付けた

      • ash marked the believers' foreheads

        灰が信者たちの額に印を付けた

      上位語
      • cause to change; make different; cause a transformation

        変化させる;異なるものにする;変化を引き起こす

      下位語
        • underscore
        • underline

        draw a line or lines underneath to call attention to

        はっきりと指し示すために、1つ、あるいは複数の線を下部に引く

        • stigmatize
        • stigmatise

        mark with a stigma or stigmata

        汚名または徴候により特徴づけられる

        • striate

        mark with striae or striations

        縞模様、筋模様の跡

        • dimple

        mark with, or as if with, dimples

        えくぼに特徴付けられる、あるいはあたかもえくぼのあるような

        • dot

        mark with a dot

        点でマークをつける

      関連語
      • mark off

        set boundaries to and delimit

        境界を設定し区切る

      • mark out

        set boundaries to and delimit

        境界を設定し区切る

      類義語
      • attach a tag or label to

        タグやラベルを付ける

      派生語
      • marker

        a writing implement for making a mark

        マークをつける道具

      • marking

        the act of making a visible mark on a surface

        表面に目に見えるマークをつける行為

      • mark

        a distinguishing symbol

        区別するための記号

      • mark

        a visible indication made on a surface

        表面に作られた目に見える跡

      もっと見る

    • 7名詞

      頻出度:4

      意味

      識別記号

      a distinguishing symbol

      区別するための記号

      和訳例
      • 識別記号
      • 標識
      同義語
      • mark
      • marker
      • marking
      例文
      • the owner's mark was on all the sheep

        すべての羊に所有者の印が付いていた

      上位語
        • symbol

        an arbitrary sign (written or printed) that has acquired a conventional significance

        慣習的な意味を獲得した任意の(書かれたまたは印刷された)記号

      下位語
        • peg
        • pin

        small markers inserted into a surface to mark scores or define locations etc.

        得点をつけたり、場所を特定したりするために表面に差し込む小さいマーカー

        • pip
        • spot

        a mark on a die or on a playing card (shape depending on the suit)

        トランプのマーク(形は組によって異なる)

        • label

        an identifying or descriptive marker that is attached to an object

        物に付けられる、識別できるまたは記述的である目印

        • cairn

        a mound of stones piled up as a memorial or to mark a boundary or path

        境界や道を示すために積み上げた小石の塊

        • trademark

        a formally registered symbol identifying the manufacturer or distributor of a product

        製品のメーカーか販売業者を特定する正式に登録された記号

      派生語
      • mark

        be a distinctive feature, attribute, or trait; sometimes in a very positive sense

        特徴や属性、特質であること。時には非常に良い意味で

      • mark

        make or leave a mark on

        印を付ける、または残す

      もっと見る

    • 8名詞

      頻出度:3

      意味

      目標

      a reference point to shoot at

      狙うための基準点

      和訳例
      • 目標
      同義語
      • mark
      • target
      例文
      • his arrow hit the mark

        彼の矢は的に当たった

      上位語
      • an indicator that orients you generally

        一般的にあなたを指し示す指標

      下位語
        • clout

        a target used in archery

        アーチェリーで使われる標的

        • drogue

        a funnel-shaped device towed as a target by an airplane

        飛行機での目標として引かれる漏斗形装置

      構成要素
        • bull
        • bull's eye

        the center of a target

        的の中心

    • 9名詞

      頻出度:2

      意味

      印象

      the impression created by doing something unusual or extraordinary that people notice and remember

      人々に気づかれ、記憶に残るほどの異例なことや特別なことをすることによって作られる印象

      和訳例
      • 印象
      • 功績
      同義語
      • mark
      例文
      • it was in London that he made his mark

        彼が名を上げたのはロンドンだった

      • he left an indelible mark on the American theater

        彼はアメリカの劇場に不朽の名声を残した

      上位語
      • an outward appearance

        外見、表面上の印象

    • 10名詞

      頻出度:2

      意味

      a visible indication made on a surface

      表面に作られた目に見える跡

      和訳例
      • 痕跡
      同義語
      • mark
      • print
      例文
      • some previous reader had covered the pages with dozens of marks

        前の読者がページを多数の印で埋めていた

      • paw prints were everywhere

        至る所に足跡があった

      上位語
        • indication
        • indicant

        something that serves to indicate or suggest

        何かを示すまたは暗示するのに役立つもの

      下位語
      • a visible mark (as a footprint) left by the passage of person or animal or vehicle

        人、動物、または車両の通行によって残された目に見える痕跡(例えば足跡)

        • fingerprint

        a print made by an impression of the ridges in the skin of a finger; often used for biometric identification in criminal investigations

        指の皮膚の隆起した線の印象によって作られた跡

        • footmark
        • footprint
        • step

        a mark of a foot or shoe on a surface

        表面にできる足または靴の跡

        • mintmark

        a mark on a coin that identifies the mint where it was produced

        コインの印で、それが製作された造幣局を特定する

        • hoof mark
        • hoof-mark
        • hoofprint

        a visible impression on a surface made by the hoof of an animal

        動物のひづめによって表面に作られた目に見える跡

      派生語
      • mark

        make small marks into the surface of

        表面に小さな跡をつける

      • mark

        designate as if by a mark

        まるで印を付けるかのように指定する

      • mark

        make or leave a mark on

        印を付ける、または残す

      もっと見る

    • 11動詞

      頻出度:2

      意味

      気付く

      notice or perceive

      気付く、認識する

      和訳例
      • 気付く
      • 認識する
      • 注目する
      同義語
      • mark
      • note
      • notice
      例文
      • mark my words

        私の言葉に注意しなさい

      • She noted that someone was following her

        彼女は誰かが自分を追っていることに気付いた

      下位語
        • take notice

        observe with special attention

        特別な注意で監視する

      含意語
      派生語
      • mark

        a perceptible indication of something not immediately apparent (as a visible clue that something has happened)

        すぐには明らかでない何かの感知できる兆候(何かが起こったことを示す目に見える手がかり)

    • 12動詞

      頻出度:2

      意味

      非難する

      to accuse or condemn or openly or formally or brand as disgraceful

      非難する、糾弾する、公然とまたは公式に不名誉であるとする

      和訳例
      • 非難する
      • 糾弾する
      • 烙印を押す
      同義語
      • mark
      • brand
      • denounce
      • stigmatise
      • stigmatize
      例文
      • He denounced the government action

        彼は政府の行動を非難した

      • She was stigmatized by society because she had a child out of wedlock

        彼女は婚外子を持ったため、社会から烙印を押された

      上位語
        • label
      派生語
      • mark

        a symbol of disgrace or infamy

        不名誉や悪名の象徴

    • 13名詞

      頻出度:1

      意味

      不名誉の印

      a symbol of disgrace or infamy

      不名誉や悪名の象徴

      和訳例
      • 不名誉の印
      • 汚名
      同義語
      • mark
      • stain
      • brand
      • stigma
      例文
      • And the Lord set a mark upon Cain

        そして主はカインに印を付けた

      上位語
        • symbol

        an arbitrary sign (written or printed) that has acquired a conventional significance

        慣習的な意味を獲得した任意の(書かれたまたは印刷された)記号

      下位語
        • demerit
        • bar sinister
        • bend sinister

        a mark of bastardy; lines from top right to bottom left

        非摘出子の印

        • cloven foot
        • cloven hoof

        the mark of Satan

        悪魔のしるし

      派生語
      • mark

        to accuse or condemn or openly or formally or brand as disgraceful

        非難する、糾弾する、公然とまたは公式に不名誉であるとする

    • 14動詞

      頻出度:1

      意味

      傷跡を残す

      mark with a scar

      傷跡を付ける

      和訳例
      • 傷跡を残す
      同義語
      • mark
      • pit
      • pock
      • scar
      例文
      • The skin disease scarred his face permanently

        皮膚病が彼の顔に永久的な傷跡を残した

      上位語
        • blemish
        • deface
        • disfigure

        mar or spoil the appearance of

        外観を損なうあるいは台無しにする

      下位語
        • pockmark

        mark with or as if with pockmarks

        あばたのような、またはあばたのついた

        • cicatrize
        • cicatrise

        form a scar, after an injury

        傷の後に、傷跡を形成する

      含意語
        • incise

        make an incision into by carving or cutting

        彫刻または切断により切開する

      類義語
      • make small marks into the surface of

        表面に小さな跡をつける

      派生語
      • mark

        an indication of damage

        損傷の兆候

    • 15名詞

      頻出度:0

      意味

      目標達成

      something that exactly succeeds in achieving its goal

      目標を完全に達成するもの

      和訳例
      • 目標達成
      • 成功例
      • 命中
      • 大成功
      同義語
      • mark
      • bell ringer
      • bull's eye
      • home run
      例文
      • hit the mark

        的を射る

      • the new advertising campaign was a bell ringer

        新しい広告キャンペーンは大成功だった

      • scored a bull's eye

        命中した

      • the president's speech was a home run

        大統領のスピーチは大成功だった

      上位語
      • an attainment that is successful

        成功を収めた達成

      派生語
      • mark

        establish as the highest level or best performance

        最高水準または最高のパフォーマンスとして確立する

      語法
        • figure
        • figure of speech
        • image
        • trope

        language used in a figurative or nonliteral sense

        比喩的であるか文字通りでない感覚で使用される言語

    • もっと見る