EnglishBattle
  • expose
    最終更新2024/08/21

    expose

    • 発音記号
      • /ɪkspóʊz /
      • /ekspóʊz /
    • 原形expose
    • 複数形exposes
    • 三人称単数現在形exposes
    • 現在分詞形exposing
    • 過去形exposed
    • 過去分詞形exposed
    • 音節ex・pose

    目次

    exposeの語源(語根)と覚え方

    語根と意味の繋がりを覚えよう

    印欧祖語

    *eghs-
    • 外に

    印欧祖語

    *apo-
    • 離れて

    ラテン語

    ex
    • ~の外の
    • ~から

    語根(英語)

    • ex-
    • e-
    • a-
    • -の外
    • -の前
    • -の欠如
    • (強意)

    ラテン語

    pōnere
    • 置く
    • 任命する
    • セットする

    語根(英語)

    • pos
    • pot
    • pou
    • pose
    • 置く
    • 外に + 置く

    英語

    expose

    コアイメージ

    外に置いて見えるようにする

      • 1動詞
        露出する
      • 2動詞
        脆弱性を晒す

    もっと覚える

    〇〇エキスポの「エキスポ」は exposition(展示場) から出来た外来語ですが、 exposition の元の形(動詞の形)がexposeです。

    普段隠れている部分を外に置いて見えるようにする、という意味です。

    exposeとセットでよく使われるフレーズは

    • expose corruption 汚職を暴露する
    • expose the weakness 弱点を明らかにする
    • expose skin to sunlight 皮膚を日光にさらす

    などです。

    語尾の pose は ラテン語 pōnō(置く) から来ていますが、同じ語源の単語として、 propose (するべきことを前に置く → 提案する)、
    dispose(それぞれを然るべき位置に置く → 処分する ) など、重要な単語が多くあります。
    合わせて覚えましょう。

    exposeの意味

    EnglishBattle英和辞典

    • 1動詞
      意味
      • コアイメージ

        外に置いて見えるようにする

      露出する

      reveal by uncovering

      覆いを取り除いて何かを見えるようにする

      make something visible by uncovering it

      和訳例
      • 露出する
      • 明らかにする
      • さらけ出す
      例文
      • He exposed the painting to light.

        彼は絵画を光にさらした。

      • They exposed the ancient ruins.

        彼らは古代の遺跡を明らかにした。

    • 2動詞
      意味
      • コアイメージ

        外に置いて見えるようにする

      脆弱性を晒す

      reveal vulnerability

      脆弱性を示すか体験する

      show or experience a vulnerability

      和訳例
      • 脆弱性を晒す
      • 危険にさらす
      • 無防備になる
      例文
      • The report exposed vulnerabilities in the system.

        報告書はシステムの脆弱性を明らかにした。

      • Children are more exposed to diseases.

        子供たちは病気にさらされやすい。

    exposeのWordNet

    WordNet(意味の繋がりに特化した概念辞書)

    • 1動詞
      意味

      晒す

      expose or make accessible to some action or influence

      ある行動や影響に晒す、またはアクセス可能にする

      和訳例
      • 晒す
      • 触れさせる
      • あてる
      同義語
      • expose
      例文
      • Expose your students to art

        生徒たちを芸術に触れさせる

      • expose the blanket to sunshine

        毛布を日光にあてる

      上位語
      • cause to experience or suffer or make liable or vulnerable to

        何かを経験させる、苦しめる、責任を負わせる、または影響を受けやすくする

      下位語
      • expose to the circulation of fresh air so as to retard spoilage

        新鮮な空気を循環させて腐敗を遅らせる

      • expose to the rays of the sun or affect by exposure to the sun

        太陽の光にさらす、または太陽の光にさらされることによって影響を受ける

      • expose insufficiently

        不十分にさらす

      • expose to fresh air

        新鮮な空気にさらす

      • expose excessively

        過度にさらす

      派生語
      • exposure

        the act of subjecting someone to an influencing experience

        誰かに影響を与える経験を受けさせる行為

      • exposure

        vulnerability to the elements; to the action of heat or cold or wind or rain

        気候の影響を受けやすいこと;熱、寒さ、風、雨などの影響

    • 2動詞
      意味

      明かす

      make known to the public information that was previously known only to a few people or that was meant to be kept a secret

      以前は少数の人々にしか知られていなかった、または秘密にするつもりだった情報を公衆に知らせる

      和訳例
      • 明かす
      • 公開する
      • 暴露する
      同義語
      例文
      • The auction house would not disclose the price at which the van Gogh had sold

        オークションハウスはゴッホの絵がいくらで売れたかを明かさなかった

      • The actress won't reveal how old she is

        その女優は自分の年齢を明かさない

      • bring out the truth

        真実を明かす

      • he broke the news to her

        彼はそのニュースを彼女に伝えた

      • unwrap the evidence in the murder case

        殺人事件の証拠を明かす

      • The newspaper uncovered the President's illegal dealings

        新聞は大統領の違法取引を暴露した

      上位語
      • let something be known

        何かを知らせる

      下位語
      誘発語
      • be released or become known; of news

        ニュースが発表される、知られるようになる

      類義語
      • be released or become known; of news

        ニュースが発表される、知られるようになる

      派生語
      • expose

        the exposure of an impostor or a fraud

        詐欺師や偽物の暴露

      • exposure

        the disclosure of something secret

        秘密の何かを明らかにすること

      もっと見る

    • 3動詞
      意味

      見せる

      to show, make visible or apparent

      見せる、可視化する、または明らかにする

      和訳例
      • 見せる
      • 展示する
      • 明らかにする
      同義語
      例文
      • The Metropolitan Museum is exhibiting Goya's works this month

        メトロポリタン美術館では今月ゴヤの作品を展示している

      • Why don't you show your nice legs and wear shorter skirts?

        素敵な足を見せて、もっと短いスカートを履いたらどうですか?

      • National leaders will have to display the highest skills of statesmanship

        国家の指導者は最高の政治的手腕を発揮しなければならないでしょう

      上位語
      • make visible or noticeable

        目に見えるようにする、または気づかれるようにする

      下位語
      • bring out for display

        展示のために持ち出す

      • display (clothes) as a mannequin

        マネキンとして(服を)展示する

      • expose to ridicule or public scorn

        嘲笑や公開の嘲りにさらす

      • display proudly; act ostentatiously or pretentiously

        誇らしげに見せる; 見せびらかすように振る舞う

      • display the contents of a file or start an application as on a computer

        ファイルの内容を表示する、アプリケーションを起動する

      派生語
      • exposure

        presentation to view in an open or public manner

        公開や公然とした形での提示

      もっと見る

    • 4動詞
      意味

      裸にする

      remove all or part of one's clothes to show one's body

      体を見せるために服を全てまたは一部を脱ぐ

      和訳例
      • 裸にする
      • 露出する
      • 脱ぐ
      同義語
      例文
      • The man exposed himself in the subway

        その男は地下鉄で露出した

      • uncover your belly

        お腹を見せる

      下位語
      • remove the outer cover or wrapping of

        外装や包装を取り除く

      • remove the veil from

        ベールを取り除く

      • take the mask off

        仮面を外す

      • take the covers off

        覆いを取る

      • lay bare

        さらけ出す

      もっと見る

    • 5動詞
      意味

      見せる

      reveal to view as by removing a cover

      覆いを取り去ることによって見えるようにする

      和訳例
      • 見せる
      • 明らかにする
      同義語
      例文
      • The curtain rose to disclose a stunning set

        カーテンが上がり、見事なセットが現れた

      上位語
      下位語
      • turn so as to expose the face

        顔をさらすように向きを変える

      派生語
      • exposure

        presentation to view in an open or public manner

        公開や公然とした形での提示

    • 6動詞
      意味

      危険にさらす

      put in a dangerous, disadvantageous, or difficult position

      危険、不利または困難な状況に置く

      和訳例
      • 危険にさらす
      • 不利な立場に置く
      • 困難な状況にする
      同義語
      上位語
      下位語
      • expose or make liable to danger, suspicion, or disrepute

        危険、疑惑、あるいは不名誉にさらす、または陥れる

      派生語
      • exposure

        the state of being vulnerable or exposed

        脆弱でさらされている状態

    • 7動詞
      意味

      暴く

      expose while ridiculing; especially of pretentious or false claims and ideas

      嘲笑しながら暴く、特に偽りのおごったり誇張された主張や考えを

      和訳例
      • 暴く
      • 暴露する
      • 論破する
      同義語
      例文
      • The physicist debunked the psychic's claims

        物理学者は霊能者の主張を暴いた

      上位語
      下位語
      • reveal the true nature of

        その本質を明らかにする

      派生語
      • expose

        the exposure of an impostor or a fraud

        詐欺師や偽物の暴露

    • 8名詞
      意味

      暴露

      the exposure of an impostor or a fraud

      詐欺師や偽物の暴露

      和訳例
      • 暴露
      • 内幕の暴露
      • 暴露報道
      同義語
      例文
      • he published an expose of the graft and corruption in city government

        彼は市政府の汚職と腐敗を暴露した発表をした

      上位語
      • the disclosure of something secret

        秘密の何かを明らかにすること

      派生語
      • expose

        expose while ridiculing; especially of pretentious or false claims and ideas

        嘲笑しながら暴く、特に偽りのおごったり誇張された主張や考えを

      • expose

        make known to the public information that was previously known only to a few people or that was meant to be kept a secret

        以前は少数の人々にしか知られていなかった、または秘密にするつもりだった情報を公衆に知らせる

    • 9動詞
      意味

      放置する

      abandon by leaving out in the open air

      外の空気に晒して放置する

      和訳例
      • 放置する
      • 見捨てる
      同義語
      • expose
      例文
      • The infant was exposed by the teenage mother

        その赤ん坊は十代の母親に捨てられた

      • After Christmas, many pets get abandoned

        クリスマス後には多くのペットが捨てられる

      上位語
      • leave someone who needs or counts on you; leave in the lurch

        助けや信頼を必要とする人を見捨てる; 困った状態に置き去る

      派生語
      • exposure

        abandoning without shelter or protection (as by leaving an infant out in the open)

        保護や避難所なしに放置する行為(例: 乳児を外に放置すること)

    • 10動詞
      意味

      露出する

      expose to light, of photographic film

      写真フィルムを光に晒す

      和訳例
      • 露出する
      • 感光させる
      同義語
      • expose
      上位語
      • cause to experience or suffer or make liable or vulnerable to

        何かを経験させる、苦しめる、責任を負わせる、または影響を受けやすくする

      下位語
      • expose to too much light

        光に長時間さらす

      • expose to too little light

        光に対して十分に露出させない

      派生語
      • exposure

        the act of exposing film to light

        フィルムを光にさらす行為

      • exposure

        the intensity of light falling on a photographic film or plate

        写真フィルムやプレートに当たる光の強度

      分野